При необходимости вы можете перейти на сайт нашего партнера в любом из представленных регионов:
?

Негосударственная экспертиза проектов, экспертиза промышленной безопасности технических устройств, зданий и сооружений в Иваново и Ивановской области

Приказ Ростехнадзора от 31.10.2016 №449 (ред. от 21.03.2018)

«Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Инструкция по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах, на которых ведутся горные работы»

Зарегистрировано в Минюсте России 29.11.2016 №44480
Первое официальное опубликование: Официальный интернет-портал правовой информации, 30.11.2016
Действует с 31.05.2017
Редакция действует с 30.04.2018

Скачать файл: ntd-489-20200401-143426.pdf (2.16МБ)
Дата внесения: 11.12.2016
Дата изменения: 01.04.2020


2. Настоящая Инструкция предназначена для работников организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты, на которых ведутся горные работы (далее - ОПО), подрядных организаций, осуществляющих деятельность на территории (в границах) организаций, эксплуатирующих ОПО, профессиональных аварийно-спасательных служб или профессиональных аварийно-спасательных формирований (далее - ПАСС(Ф)), обслуживающих организации, эксплуатирующие ОПО.

3. Настоящая Инструкция устанавливает порядок организации и выполнения работ по локализации и ликвидации последствий аварии на ОПО.

Разделы сайта, связанные с этим документом:


Связи отсутствуют



Нет комментариев, вопросов или ответов с этим документом



  • Сокращения


  • АГК — Система аэрогазового контроля
  • ВГК — Вспомогательная горноспасательная команда
  • ВГСЧ — Военизированные горноспасательные части
    военизированные горноспасательные части, находящиеся в ведении Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
    см. страницу термина
  • ВМ — Взрывчатые материалы
  • ДА — Дыхательные аппараты
  • ЗВТ — Зона высоких температур
    в зоне высоких температур (температура воздуха равняется или превышает 27 °C)
    см. страницу термина
  • ИП — Изоляционные перемычки
  • КП — Командный пункт
  • ОПО — Опасные производственные объекты
  • ПАСС(Ф) — Профессиональные аварийно-спасательные службы или профессиональные аварийно-спасательные формирования
  • ПЛА — План ликвидации аварии
    В первоначальный момент возникновения аварии РЛА и РГСР должны организовать работу в соответствии со специальным разделом плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий - план ликвидации аварии
    см. страницу термина
  • РГСР — Руководитель горноспасательных работ
  • РЛА — Работы по ликвидации аварии
  • СИЗОД — Средства индивидуальной защиты органов дыхания

  • Термины


  • Военизированные горноспасательные части (ВГСЧ)
    военизированные горноспасательные части, находящиеся в ведении Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
    см. страницу термина
  • Зона высоких температур (ЗВТ)
    в зоне высоких температур (температура воздуха равняется или превышает 27 °C)
    см. страницу термина
  • План ликвидации аварии (ПЛА)
    В первоначальный момент возникновения аварии РЛА и РГСР должны организовать работу в соответствии со специальным разделом плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий - план ликвидации аварии
    см. страницу термина


  • 10. РЛА и РГСР ДОЛЖНЫ сделать записи о начале и окончании исполнения своих полномочий в оперативном журнале по локализации и ликвидации последствий аварий (далее - оперативный журнал) ОПО и оперативном журнале ПАСС(Ф), оформленных в соответствии с приложением N 3 к настоящей Инструкции. ...

  • Порядок и обстоятельства, при которых допускается отстранить РЛА и РГСР и взять руководство на себя, или назначить другое должностное лицо, ДОЛЖНЫ устанавливаться распорядительным документом, утверждаемым руководителями ОПО и ПАСС(Ф). ...

  • 12. На период ведения работ по локализации и ликвидации последствий аварии на ОПО РЛА ДОЛЖЕН организовать командный пункт (далее - КП) в помещении, оборудованном в соответствии с приложением N 4 к настоящей Инструкции. ...

  • 13. Для иных органов управления, создаваемых при возникновении чрезвычайной ситуации, а также служб ПАСС(Ф) (группы инженерного обеспечения, аварийной контрольно-испытательной лаборатории, медицинской службы) технический руководитель (главный инженер) ОПО ДОЛЖЕН предоставить отдельные помещения, не совмещенные с КП. ...

  • Оперативный план не ДОЛЖЕН содержать ссылок на пункты ранее разработанных оперативных планов. ...

  • 15. В первоначальный момент возникновения аварии РЛА и РГСР ДОЛЖНЫ организовать работу в соответствии со специальным разделом плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий - план ликвидации аварии (далее - ПЛА). ...

  • В случае если после выполнения всех мероприятий, предусмотренных ПЛА, требуется дальнейшее ведение горноспасательных работ или при выполнении мероприятий, предусмотренных ПЛА, произошло изменение обстановки в горной выработке или сети горных выработок (здании, сооружении, участке территории ОПО), в которых произошла авария (далее - аварийный участок), РЛА и РГСР ДОЛЖНЫ разработать оперативный план по локализации и ликвидации последствий аварий (далее - оперативный план). ...

  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ нахождение на КП других лиц, независимо от ведомственной подчиненности, за исключением случаев получения задания и отчета о его выполнении. ...

  • 3. На КП ДОЛЖНЫ находиться оперативные журналы ОПО и ПАСС(Ф), ПЛА, оперативные планы, текстовая и графическая документация, разрабатываемая в период локализации и ликвидации последствий аварии. ...

  • 6. Специалист ОПО, ответственный за учет и выдачу индивидуальных головных светильников, самоспасателей, газоанализаторов, ДОЛЖЕН обеспечить их выдачу работникам ОПО и ПАСС(Ф) на основании пропусков, подписанных РЛА. ...

  • находящиеся в момент аварии на ОПО ДОЛЖНЫ действовать по указанию РЛА, а в случае отсутствия связи с РЛА - в соответствии с ПЛА. ...

  • 8. Члены ВГК, находящиеся на рабочих местах, ДОЛЖНЫ действовать в соответствии с ПЛА. ...

  • При этом максимальная продолжительность пребывания работников ПАСС(Ф) и членов ВГК в непригодной для дыхания атмосфере с применением ДА не ДОЛЖНА превышать четырех часов. ...

  • 9. При разведке ДОЛЖНА обеспечиваться связь между отделениями, ведущими разведку, и отделением, находящимися на подземной базе. ...

  • Горноспасательное отделение или отделение ВГК при ведении горноспасательных работ в непригодной для дыхания атмосфере ДОЛЖНО состоять не менее чем из пяти человек при работе в подземных горных выработках и не менее чем из трех человек - на открытых горных работах. ...

  • 6. При ведении горноспасательных работ в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой на подземной горноспасательной базе ДОЛЖНО находиться горноспасательное отделение или отделение ВГК для обеспечения передачи информации между отделением, ведущим горноспасательные работы в подземных горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, и КП. ...

  • НЕ ДОПУСКАЕТСЯ эвакуация горноспасательными отделениями и (или) отделениями ВГК пострадавших по горным выработкам с пригодной для дыхания атмосферой вне зоны аварии в случае, если в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой остались нуждающиеся в помощи пострадавшие. ...

  • 13. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ, не связанных со спасением людей, в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой без средств противотепловой индивидуальной защиты при температуре выше 40 °C. ...

  • 15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой при отсутствии связи горноспасательного отделения, ведущего горноспасательные работы, с РГСР или с горноспасательным отделением, находящимся на подземной горноспасательной базе, при условии, что эти работы не связаны со спасением людей. ...

  • 19. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой при температуре ниже минус 20 °C. ...

  • 16. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ привлечение членов ВГК для ведения горноспасательных работ в ЗВТ с непригодной для дыхания атмосферой. ...

  • 3. Люди при активном способе тушения подземного пожара ДОЛЖНЫ находиться со стороны поступающей к пожару вентиляционной струи. ...

  • 4. При тушении подземного пожара ДОЛЖНЫ выполняться меры, предотвращающие обрушение (высыпание) горных пород и высыпание горящих масс. Обрушившаяся и выпущенная горная порода и горящая масса проливается водой. ...

  • Нахождение людей, занятых тушением пожара активным способом, в горных выработках с исходящей от пожара струей воздуха, ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО в случаях, когда пожар находится вблизи выработок со свежей струей воздуха. Работы по его тушению следует проводить в соответствии с главой "Горноспасательные работы в подземных горных выработках в зоне высоких температур с непригодной для дыхания атмосферой" приложения N 8 к настоящей Инструкции. ...

  • 7. ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушение пожара водой, когда в горных выработках с исходящей из очага пожара вентиляционной струей находятся люди. ...

  • 10. ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушение пожара водой в подземных горных выработках соляных и калийных рудников. ...

  • 18. Пожары в вертикальных горных выработках тушатся активным способом сверху вниз. Нахождение людей в вертикальных горных выработках во время тушения в них пожара ЗАПРЕЩАЕТСЯ. ...

  • 20. При тушении активным способом и локализации пожара в вертикальном стволе с исходящей вентиляционной струей или в надшахтном здании этого ствола НЕ ДОПУСКАЕТСЯ изменение направления вентиляционной струи. ...

  • 24. Тушение пожара в выработанном пространстве следует осуществлять подачей огнетушащих веществ дистанционно, при этом люди ДОЛЖНЫ находиться на расстоянии от места возникновения аварии, далее которого отсутствует вероятность воздействия опасных факторов аварии на человека (далее - безопасное расстояние), либо на поверхности. ...

  • 25. ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить пожар в непроветриваемых тупиковых горных выработках. ...

  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ в тупиковой выработке в том случае, когда отсутствует информация о содержании в ней горючих газов и в данной выработке нет пострадавших. ...

  • 36. Количество и площадь поперечного сечения проемов в взрывоустойчивых ИП рассчитываются из условия, что во время выполнения работ по изоляции в изолируемое пространство ДОЛЖЕН поступать такой объем воздуха, при котором обеспечивается взрывобезопасное содержание горючих газов в изолируемых горных выработках. ...

  • Процесс поддержания инертной среды на пожарном участке ДОЛЖЕН быть устойчивым, контролируемым и управляемым. ...

  • 35. Вентиляционные проемы во взрывоустойчивых ИП ДОЛЖНЫ закрываться взрывоустойчивыми крышками. В случае, когда время, необходимое для закрытия проемов, составляет более 50% расчетного времени, за которое в изолируемом пространстве образуется взрывоопасная концентрация рудничных газов, проемы закрываются дистанционно. ...

  • 4. Горноспасательные работы ниже мест возможного повторного прорыва вести ЗАПРЕЩАЕТСЯ до ликвидации угрозы прорыва. На ОПО, где прорыв может сопровождаться выделением токсичных газов, необходимо принять меры по предупреждению поражения людей (контроль атмосферы в зоне аварии, применение СИЗОД). На ОПО ведения подземных горных работ следует учитывать возможность нарушения проветривания горных выработок. ...

  • 9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ в зоне возможного дальнейшего развития обрушения (оползня) до принятия мер по обеспечению безопасности горноспасателей. ...

  • 15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ведение горноспасательных работ в ДА при избыточном давлении в кессоне выше 0,2 МПа. ...

  • Когда при тушении пожара происходит повышение концентрации метана в струе воздуха, поступающего к очагу пожара, ДОЛЖНЫ приниматься следующие меры: ...

  • 6. Режимы проветривания горной выработки, в которой ведутся работы по тушению пожара, ДОЛЖНЫ быть устойчивыми, управляемыми, способствовать снижению активности пожара и обеспечивать безопасность работ по тушению пожара. ...

  • 8. При проведении разведки горных выработок изменять вентиляционный режим ЗАПРЕЩАЕТСЯ. ...

  • При этом ДОЛЖНО выполняться условие ...

Данный сборник НТД предназначен исключительно для ознакомления, без целей коммерческого использования. Собранные здесь тексты документов могут устареть, оказаться замененными новыми или быть отменены.

За официальными документами обращайтесь на официальные сайты соответствующих организаций или в официальные издания. Наша организация и администрация сайта не несут ответственности за возможный вред и/или убытки, возникшие или полученные в связи с использованием документации.


« все документы

+
Оставить заявку Узнать стоимость Коммерческое предложение Пригласить на тендер